Majopedia
Advertisement

Kitto Ashita wa (きっと明日は Certainly Tomorrow) is the ending theme for Ojamajo Doremi.

Lyrics[]

Ashita ha atarashii watashi ni deaitai
Yuuki wo kudasai honno ichi GURAMU demo

Kaeri michi hitori kiri hanauta wo utaeba
Sunao na kimochi ni naru choppiri nakitaku naru

Kyou ha nazeka ienakatta
Kenka no ato no "Gomen ne"
Kaze no you ni sarigenaku ne
Tsutaetai na ashita ha

Marude yuuhi to onaji oikaketemo tooi
Nanoni doko he nigetemo tsuite kuru ne yume ha

Kyou ha umaku tokenakatta
Go PE-JI me no kotae mo
Kage fumi shite tobi koeteku
Koishi ni nare itsuka ha

Ashita ha atarashii watashi ni deaesou de
Senobi wo shite mita honno ichi MIRI dakedo

明日は新しいわたしに出逢いたい
勇気をください ほんの1グラムでも

帰り道ひとりきり はなうたを歌えば
素直な気持ちになる ちょっぴり泣きたくなる

今日はなぜか言えなかった
けんかのあとの「ごめんね」
風のように さりげなくね
伝えたいな 明日は

まるで夕陽と同じ 追いかけても遠い
なのにどこへ逃げても ついて来るね、夢は

今日はうまく解けなかった
5ページ目の答えも
影踏みして 飛び越えてく
小石になれ いつかは

明日は新しいわたしに出逢えそうで
背伸びをしてみた ほんの1ミリだけど

I hope to meet new me tomorrow.
Please give me courage even if it's just 1 gram.

If I'm humming while I'm coming home alone,
I come to be gentle feeling and come to want to cry slightly.

Without knowing why, today I couldn't say
after the quarrel "I'm sorry".
I'd like to say it informaly
like a breeze, tomorrow.

It looks as if it's the same as the sinking sun. Though I chase it, it's far from me.
But wherever I may escape, it follows me. It's dream.

Today I couldn't solve successfully
the problem on 5th page.
I'd like to overcome it as if when we step on shadows and play,
I jump over a pebble, someday.

I feel that I could meet new me tomorrow,
so I tried to straighten my body even if it's just 1 millimeter.

Videos[]

Advertisement